Takasin alkuun

Abgarin kirje Jeesukselle & Jeesuksen kirje Abgarille

’Abgarin kirje Jeesukselle’ ja ’Jeesuksen kirje Abgarille’ mainitaan paavi Gelasiuksen kieltämien apokryfikirjojen luettelossa vuonna 496, ja jo 200 vuotta aikaisemmin Eusebius matkusti Edessaan, Mesopotamiaan, josta Abgarus (’Abgar’ on latinaa) oli kotoisin, ja löysi kirjoitukset syyrian kielellä kirjoitettuna. Eusebius käänsi tekstit kreikaksi. Nämä tekstit ovat siis Jeesuksen maanpäälliseltä ajalta. Kirjoitukset on tunnettu ainakin Englannissa hyvin, erään 1800-luvun kirjoituksen mukaan nämä tekstit olivat ’yleisiä seinällä kehystettynä englantilaisissa kodeissa, tässä kun on Jeesuksen sanoja’. Tämän käänsi englanniksi Jeremiah Jones (1693-1724) ja tietääkseni tämä on ensimmäinen suomennos (9.2.2001). Tätä kirjoitusta on erityisesti pyydetty kopioimaan ja vapaasti levittämään kristittyjen keskuudessa. Rukoilkaa niidenkin ihmisten puolesta, jotka kääntävät kirjoituksia kansojen kielille.

Luku 1.

(Kopio kirjeestä, jonka kirjoitti kuningas Abgarus Jeesukselle, ja hänen palvelijansa Ananias vei sen hänelle Jerusalemiin, kutsuen häntä Edessaan.)

  1. Abgarus, Edessan kuningas, Jeesukselle, hyvälle Pelastajalle, joka on Jerusalemissa, tervehdys.
  2. Minulle on kerrottu sinusta ja sinun parantamisistasi, joita teet ilman lääkkeiden tai yrttien käyttöä.
  3. Sillä niin on kerrottu, että annat sokeille näön, rammat kävelevät; sekä puhdistat spitaalista, ja ajat ulos saastaisia henkiä ja paholaisia, ja palautat terveyteen kauan sairastaneet; ja herätät kuolleet;
  4. Ja kun kuulin kaiken tämän, minä vakuutuin yhdestä näistä kahdesta: joko niin, että sinä olet itse Jumala, joka on laskeutunut taivaasta, joka tekee tällaisia asioita, tai sitten Jumalan poika.
  5. Tämän tähden olen kirjoittanut sinulle, että vakavissasi ottaisit murheeksesi matkustaa tänne, ja parantaisit sairauden joka minua vaivaa.
  6. Sillä minä kuulin että juutalaiset pilkkaavat sinua, ja suunnittelevat sinulle pahaa.
  7. Kaupunkini on itse asiassa pieni, mutta siisti, ja tarpeeksi suuri meille molemmille.

Luku 2.

(Jeesuksen vastaus, jonka toimitti perille kuningas Abgaruksen palvelija Ananias, [jossa hän] kieltäytyy vierailemasta Edessassa.)

  1. Abgarus, sinä olet onnellinen, sillä niin paljon olet uskonut minuun, jota et ole nähnyt.
  2. Sillä minusta on kirjoitettu, että ne, jotka ovat minut nähneet, eivät usko minuun, että ne jotka eivät ole nähneet, uskoisivat ja eläisivät.
  3. Koskien tuota osaa kirjeestä, jossa minua pyydetään vierailulle luoksesi, minun täytyy kertoa sinulle että minun täytyy täyttää kaikki tehtäväni loput tässä maassa, ja sen jälkeen palaan ylös lähettäjäni luokse.
  4. Mutta taivaaseen nousemiseni jälkeen minä lähetän yhden opetuslapsistani, joka parantaa sairautesi, ja antaa sinulle elämän ja kaikille, jotka ovat kanssasi.

Perimätiedon mukaan tämän toisen kirjeen mukana oli tullut kangas (pyyhe?) jota Herra oli pitänyt kasvoillaan ja siihen oli ihmeellisesti painautunut Hänen kasvojensa kuva. Tätä kertoivat kreikkalaiskatoliset ainakin vielä viime vuosisadalla. Kaksi muuta merkittävää ’pyhäinjäännöstä’ ovat kangas, jonka Bernice (latinaksi Veronica) ojensi Hänelle matkalla Golgatalle ja kuuluisa käärinliina. Edessan kuningas Abgarus on myös apokryfikirjoissa ’Teaching Of Addaeus’ ja ’Acts of Thaddaeus’.